
古老与现代礼仪——优雅地融入社交环境
以下章节名为《礼仪古今》,由 Beryl Irving 撰写,她是 創始人 欧文·斯科特 (Irving Scott) 著。这是《家庭周末书》的摘录,该书最初出版于 1931 年左右,1949 年重新出版。您可以在 Berylirving.com 上了解有关作者的更多信息。插图由作者自己绘制。
古老礼仪与现代礼仪
洗礼仪式
礼仪
这就是他们在 17 世纪所做的事情:在舞会上。
“不久之后,一个年轻人踮着脚尖向我走来,他一直以一种漫不经心的无礼眼神看着我们;他脸上挂着僵硬的微笑,他的衣着非常浮夸,我真的相信他甚至希望被人盯着看;然而他却非常丑陋。”
“他几乎以某种摆动的方式鞠躬至地,极其自负地挥动着手,在短暂而愚蠢的停顿之后,他说,‘夫人,我可以假设吗?’然后停止了要牵我的手。我把手缩了回去,但几乎忍不住笑了起来。‘夫人,请允许我,’他继续说,每说半分钟就装模作样地打断一下,‘如果我不是那么不幸,以至于太晚跟您说话的话,我将荣幸而快乐地拥有这份荣幸和荣誉……我说不,我想我根本不应该跳舞……说着同样可笑的悲伤和失望的话语……他退了出去。很快,另一位穿着华丽但并不浮夸的绅士想知道我是否愿意与他握手。他很高兴地说,尽管我确信我不知道他能从我这里得到什么荣誉;但我发现,这些表达当然是作为词语使用的,不分人,也不分性别。 学习 礼节。于是他拉着我的手,带我一起跳舞。”
(后来,埃维莉娜在那位愚蠢的男友的责备下承认,她从来没有“想过拒绝一个舞伴后又接受另一个舞伴是不合适的”;这种冒犯在那种不会整晚只跟一个舞伴跳舞的舞蹈中仍然有效。)
谈召唤。“昨天晚餐结束前,杜瓦尔夫人来喝茶,不过听说已经快五点了,您就不会感到惊讶了,因为我们从来不在一天快结束的时候吃饭。她被请到另一个房间,桌子收拾干净;然后被邀请享用甜点。一位法国绅士陪着她,她介绍说杜波伊斯先生;米尔万夫人以她一贯的礼貌接待了他们,但船长看起来很不高兴,沉默了一会儿后,非常严厉地对杜瓦尔夫人说,‘请问,谁叫你把火花带过来的?’”
好吧,如今有些时候我们都喜欢发表这样的评论,比如亲爱的老多莉会坚持带一个不可能的蓝眼睛“娘娘腔”一起出现,这个“娘娘腔”躲在一个蓝色的大纽扣孔后面,以配合他的眼睛,或者亲爱的老杜兹会带一个女孩来,这个女孩的嘴巴涂成紫色,看起来就像是按照新几内亚美女的方式用木头延长的,但礼仪禁止这样做。
“第一个发言者是杜瓦尔夫人,她说道,‘看到女士们戴着帽子来到像拉内拉格这样高档的地方,真是令人震惊;这看起来太粗俗了。’”
“早餐时,我发现杜瓦尔夫人躺在床上,而杜波依斯先生却在房间里;这让我非常惊讶,我不由自主地退了回去,没有考虑到我的退却会显得多么奇怪,这时杜瓦尔夫人叫住了我,并对我对外国习俗的无知大笑不已。”
下面阐述了对自杀者进行惊喜时的正确礼仪。
“我惊恐万分,几乎不知道自己做了什么,几乎不由自主地抓住了他的双臂,大喊道:‘哦,先生,饶恕你自己吧!’他手中的手枪掉落下来,他从我手中挣脱,热切地握住手枪,大喊道:‘天啊,这是你的天使……你会怎么做?’‘唤醒你,’我大喊道,‘让你有更有价值的想法,把你从地狱中拯救出来。’然后我抓住手枪……迅速从他身边滑过,摇摇晃晃地走下楼梯,他还没有从极度的震惊中恢复过来。”
(摘录自范妮·伯尼 1778 年所著的《埃夫利娜》。)
“当鸭肉和青豆端上来时,我们惊慌失措地面面相觑;我们只有两叉的黑柄叉子。的确,钢叉像银子一样亮;但我们能做什么呢?马蒂小姐用叉尖一个接一个地捡起她的豌豆,就像阿米内上次与食尸鬼大餐后吃米饭一样。波尔小姐叹了口气,把她那娇嫩的青豆放在盘子的一边,没有尝一尝;因为它们会掉在叉尖之间。我看着我的主人:豌豆被他那把大圆头刀铲起来,全部塞进他宽大的嘴里。我看见了,我模仿了,我活了下来!我的朋友们,尽管有我的先例,却没有鼓起足够的勇气去做一件不雅的事情:如果霍尔布鲁克先生不是那么饿的话,他可能会看到好豌豆几乎没动就被吃掉了。”
(克兰福德,作者 E. GASKELL。)
(因此是十九世纪早期。)
现在让我们来看看维多利亚时代那些可怕的、好色的、拘谨但善良的人,看看他们在那个时代是如何管理事物的。
那些不敢提及“裤子”的人,因为这个词在纯洁者的心中会引发可怕的联想。称它们为“内裤”、“马裤”、“肢体覆盖物”,甚至像当时流行的一本小礼仪书中巧妙地写的那样,“维特穿着同样的上衣和内裤整整一年来表达他的悲惨”——但永远不要称它们为裤子!
顺便说一句,这本令人愉快的书的作者在谈到清洁时还向我们保证,由于“热水浴是一种非自然的行为,因此应该谨慎使用,因为它会耗尽体力并让我们虚弱不堪。”
现在,他告诉男士在任何场合都应该如何着装,这样他才能被误认为是一位绅士:
“在伦敦,男人不仅要外出游玩,还要在公园里休息,因此深蓝色或黑色的礼服大衣、黑色布料燕尾服、白色背心和淡紫色手套几乎是必不可少的。”
“夏天穿大礼服或黑色燕尾服,搭配白色背心,是外出拜访的最佳着装。”
同一时期的另一位作者告诉我们,“男士穿着黑色外套结婚已不再合时宜;按照现在的习俗,新娘新郎的通常装束是蓝色外套、紧身灰色裤子、白色缎子或丝绸背心、装饰性领带和白色(非樱草色)手套。”
人们认为,装饰性的领带和缎子背心是新郎能够放声歌唱的唯一方式......现在我们的作者开始忙着为女士着装。
他告诉我们,那些被笼统地称为“摄政时期”的服饰“很荣幸地被迫屈服,而飘逸的长裙开始流行,并在经历了一段可耻的短裙(只露膝盖)的空白期后,保留了它们的地位”。
事实上,这位作者的书里有太多精彩之处,我们最好只是浏览一下其中的一些精彩段落。有时,人们会忍不住认为他写书时是在开玩笑,或者在开玩笑。
尊重性别:“每个男人都应该自豪地说,他从不让谦虚脸红,也不鼓励谦虚摘下面具。但我们担心,如今的骑士精神太少了。如果年轻男子不拍拍舞伴的下巴,他们往往会在舞蹈提供机会时用手压着舞伴。有一种平静的尊严可以表明这种冒犯已经被注意到,但如果一位女士屈尊用言语谴责,她会迫使罪犯为自己辩护,而且往往会使违规行为变得更严重。另一方面,让一个女人一旦忽视了最轻微的亲密行为,没有在举止上表现出惊讶,她就永远不能确定这种行为不会重复发生。很少有动作比眨眼更令人毛骨悚然地亲密。我宁愿直接亲吻一位女士,也不愿对她眨眼或斜视,因为这种无声的动作似乎意味着一种秘密的理解,你可以用任何你喜欢的方式来解释。”
多么卑鄙的行为!作者在写上面这段话的时候肯定眨了眨眼睛,对自己色眯眯的。
“大摇大摆、懒洋洋地走着,甚至在家庭圈子里也不要做出更衣室里才有的行为,这是不可原谅的。
男人可以交叉双腿,但绝不能分开双腿。
“在男女混合的社会中,抓挠、捏捏、躺下……都是绝对不允许的。”
“显然,大自然有意隐藏一些东西……文明离大自然越来越远,但又不违背大自然,增加了更多。在这方面,文明已成为第二天性,它曾经隐藏的东西若要暴露出来,就必须不雅。例如,没有什么比女人的胸部更美丽,对于一个心灵纯洁的人来说,看到一个没有面包给孩子的穷女人在公共场合给孩子喂奶,这并没有什么令人震惊的,反而会让人感动。”
(也许维多利亚时代的婴儿的妈妈确实有面包给他们吃,并且他们长有特殊的维多利亚牙齿来咀嚼面包,或者富人给婴儿喂面包是导致这么多婴儿死亡的原因?)
我们的作者对仍然盛行的紧箍咒现象深表痛惜。
他令人印象深刻地告诉我们:
“一天,一位医生正在与他共进晚餐,突然被一阵敲门声和铃声召唤到一条街上的一所房子里,那里刚刚举行过一次晚宴。女士们刚刚回到客厅,突然,她们中最年轻最漂亮的一位晕倒在椅子上……医生来了,他是一位年长而务实的男人,对女性的各种愚蠢行为了如指掌。他拿出小刀;周围的人以为他要给昏迷的病人放血。‘哈,这是紧身带’他突然说道;并补充道,‘不能浪费时间,他把衣服的紧身胸衣剪开了;它打开了,一股涌流让这位可怜的年轻女士得以呼吸:心脏被紧身带压迫,几乎停止了呼吸。”
现在他制定了有关该国女性服饰的法律:
“软帽可能仍然会流行,尽管它设计得很巧妙,而且可能是用稻草或鲸骨做成的。如今这种帽子非常流行,可以添加一些装饰……即使在最宁静的场景中,长羽毛也并不失为一种选择。”
(我们假设用于猎兔犬或徒步旅行以及其他乡村活动。)
现在他向这位未来的绅士讲了一些关于拳击的事情,最后是这样的:
“两位绅士从不打架;拳击的艺术只用于惩罚比你等级低、更强大、更无耻的人。”
”当然”(他天真地说道),“打倒一个人永远不是礼貌的行为,但有一种优雅的方式可以做到这一点......永远不要用言语攻击罪犯,也不要当你打他时使用诸如‘拿着这个’之类的表达”。
如果一位英国女士没有钢琴、铅笔、刺绣或她最喜欢的法国作家和德国诗人,她就会成为人们惊奇甚至怜悯的对象……而能够干净利落地完成刺绣工作则是上流女性社会的风尚之一。”
“当一位女士弹完一首歌后,她就应该从钢琴前站起来,哪怕她会被一次又一次地带回来。”
所有的才艺都有一个很大的优点,那就是让女士有事可做,让她远离无聊;在她孤独的时候安慰她,在她悲伤的时候唤醒她;在她快乐的时候完成她的工作。没有什么比花哨的工作甚至简单的工作更能达到这个目的了。”
“素描和射箭是户外娱乐活动中的佼佼者。它们健康、优雅,而且适合女性的性格;同时,妈妈们首先想到的是!它们聚集了异性的年轻成员,而不是排斥他们。”
读到下面这段话,多少男人会感叹自己曾经是神的美好时光?
“当家父站在火炉前,将衣摆展开,向其他所有人隐瞒,主张自己的权利时,我们不能、也不敢公开反对,但我们确实感到寒心,内心因为他的庄严而寒心,外表因为他缺乏热量而寒心。”
“但是,当一个男人发现他的活泼的玩笑适合一群快乐、活泼的女孩时,他就不能疯狂地用同样的玩笑冲向爸爸。”
即使到了现在,爸爸也会反对,可怜的家伙,而且他从男朋友那里得到的尊重也很少。
现在来看看维多利亚时代男人那尊贵的野兽的气质:
“首先要有尊严……胸膛要挺直,但不要太过分,以免显得‘傲慢’。头部应向后靠在肩膀上,但不要像某些男人那样,向上或向一侧猛拉,显得有些傲慢……站立时,双腿应伸直,或其中一条腿略微弯曲……行走时,双腿应从臀部轻轻但坚定地移动。然而,有一个好习惯不能忽视。说话时,你永远都不能没有一丝微笑,或者至少眼神中要流露出善意,对所有人,无论是与你同辈还是比你低下的人。”
这个建议显然是基于普遍的习惯,因为前面的段落难道不会立即让人想起旧相册里的一张照片吗?你的叔祖父约翰,“胸部非常扩张,一条穿着格子呢的腿微微弯曲,而且正如所需要的那样,眼睛里散发着对所有人严厉的善意?
关于吸烟:“在集市上,绝不可吸烟,甚至不可要求吸烟……同样,绝不可在街上吸烟;即在白天。这种致命的罪行可能在天黑后发生,如入室盗窃,但绝不可在天黑前发生。绝不可在女士们有时居住的房间里吸烟……绝不可在牧师面前未经允许吸烟,也绝不可向任何级别高于助理牧师的神职人员递雪茄。”(可怜的牧师!)
论调情:“当今社会最大的耻辱就是放荡的年轻女士。”还有:“我们都害怕女儿轻率而令人厌烦的恋情,但不要以为长期的调情不会对性格和举止产生不良影响。它们令人兴奋和愉悦,但也会让人精疲力竭。然而,放荡的年轻女士却坚持调情,认为这是她们阶层的类型……她忘记了,随着每一次调情,魅力会接二连三地消失,就像一朵凋谢的玫瑰花瓣一样),直到新鲜纯洁的性格的所有美好都消失在破坏性的游戏中。在所有这些方面,女人在人生之初都应该保持高昂的情绪。”(这里作者相当沮丧地补充道:“随着时间的推移,情绪肯定会降低很多!”)
关于女性举止:“女士进入客厅时,应先寻找女主人,并先与她交谈。她脸上应挂着微笑;不应急于冲进客厅;举止优雅、步履轻盈、与熟人优雅地弯腰、热情地握手(不握手),这些都是女士必备的素质。让她轻轻地坐在椅子上,在正式场合保持直立姿势;既不要懒洋洋地靠在椅子边上,也不要胆怯地坐在椅子边上。她的双脚不应露出,也不要交叉……除了一把非常小而昂贵的阳伞外,现在人们通常不会将这些物品带入房间。手上应拿着做工精美的手帕,但不会像在晚宴上那样炫耀。女士应克服呼吸困难、进门时很热甚至脸色发青和颤抖的习惯。任何有损社交乐趣的行为都是低俗的。”
这无疑是对我们在更早的《埃夫利娜》中的摘录中提到的有关呼叫的行为的一种进步。
妇女权利:“任何男人都不能停下来和女士说话,除非女士停下来和他说话。女士在任何情况下都有权表现友好或保持距离。女性没有太多权利,让我们优雅地让出她们拥有的少数权利。”
“除非特别要求,否则单身青年绝不应该在公共场所与年轻女士同行……如果你在大城市,尤其是在伦敦,与一位女士单独同行,你必须主动伸出手臂,而在其他地方,这既不必要,甚至会显得特别明显。中年人认为被邀请参加舞会是一种恭维,就像摄政公园里的蟒蛇一样。他和他们都喜欢被喂食,过了十五点半,不仅跳舞很费劲,就连看别人跳舞也很费劲。”(!!!!!!)
关于求婚:“书信很少能表达出人们心中的真实想法,即使能表达出来,也显得很愚蠢,因为深厚的感情很容易被夸大。每个书面单词都可能成为挑剔的主题。研究、关心,这些在其他类型的写作中很有用,但对情人的倾诉来说却是致命的。对父母和女儿来说,几句真诚而充满感情的句子比几页情感更有说服力。不过,让他说出来,被接受吧……这就是英国荣誉的观念,订婚的情侣从此可以经常单独在一起,散步和在家。”
拿起一本名为《求爱与婚姻礼仪》的小书,我们进一步探究维多利亚时代订婚的魅力。书中写道:“那时,双方都处于焦虑之中,直到幸福的时机突然到来,感情的闸门打开,相互爱慕的潮水不受控制地涌出。然而,正是在这个相互谨慎的‘犹豫不决’的特殊时刻,女士们应该小心,以免她有任何报复心理,永远失去她所选择的挚爱。因为真爱总是胆怯的,他最锋利的箭是那些被脾气和骄傲所毒害的箭。情人只需很少的言语就能向他保证爱人的忠诚——一个眼神,一次握手,就能证实他的希望。”
十八世纪晚期的求婚礼仪:“瓦朗库尔再次坐下,但仍然沉默不语,浑身颤抖。最后,他犹豫地说道:‘我要离开这美丽的景色!——离开你——也许永远!这些时刻可能永远不会再回来!我无法决定忽略它们,尽管我几乎不敢利用它们。然而,请允许我冒昧地表达我对你的善良的钦佩,不要冒犯你的悲伤——哦,在未来的某个时候,我可能会被允许称之为爱情!’”
“艾米丽的情绪使她无法回答;瓦朗库尔这时冒险抬起头,观察到她脸色的变化,以为她会晕倒,便不由自主地努力去扶住她,这让艾米丽意识到自己的处境,并振奋精神。”
安妮·拉德克利夫夫人(1764-182):
出自《尤多尔弗之谜》。
未婚妻的行为:私下里,必须避免任何亲密的行为,因为一个值得做妻子的女人总是会对此表示反感。这位女士的荣誉现在掌握在她的情人手中,他应该记住,他正在和他未来的妻子打交道。
订婚期间恋人的特权:“在这个幸福的时期,恋人有权利,也有义务向现在对他完全信任的美人提供建议。如果他发现一个缺点,如果他希望改正一个缺点——现在是时候了。他会找到一个愿意倾听的人,现在他给出的任何建议都会被盲目地追随。结婚后可能为时已晚,因为在行为上的琐碎建议可能会被视为不必要的干涉;现在,这位美丽可爱的人像柔软的蜡一样在他手中融化,喜欢按照他的意愿塑造自己。”
我相信所有现代人读到这段话都会感到遗憾,再次感叹“哦,美好的旧时光。”
女士卸任时的行为。
“情况应该这样提出,让绅士本人看到并承认做出的痛苦决定是公正的。不相容的习惯——表示恶习的松散表达”(这些是什么?我们想知道?)“任何不绅士的行为……所有这些都应被视为充分理由。”
现在跳过几页,我们来看“尊重和服从”这句话。维多利亚时代的新娘已经到了结婚的日子。她被要求清楚地说出这些话,因为我们的作者说:“基督之于教会,男人之于妻子。”我真的不认为,为了公平起见,我可以再引用上面的任何一段话了。我会感到沮丧和痛苦,因为如果让她们陷入愤怒,她们可能会说出非常恶劣的恶习或愤怒的话。
我们只需关注一下:
出发度蜜月:“年轻的新娘脱去婚纱,静静地打扮好准备出发,向伴娘和女友们告别……当她最后看了一眼即将离开的家时,她温柔的眼中流下了自然的泪水。仆人们大胆地向她涌来,向她表示谦卑但衷心的祝贺;最后,她泪流满面,倒在母亲怀里哭泣。她听到一声短促的咳嗽,仿佛有人在鼓起勇气。是她的父亲。他不敢相信他的声音;但伸出手,给了她一个吻,然后半转身,领着她走下楼梯,穿过大厅,来到门口,把她交给了丈夫。”
值得注意的是,这是符合礼仪规则的,所以让我们希望父亲练习咳嗽以达到真正的情感表达,否则他就违反了规则。
最后,我们来总结一下维多利亚时代小新娘在踏上荆棘婚姻之路时应采取的正确行为,然后结束这本书:
旅馆新婚晚会后的礼仪:“女士在适当的时间回到自己的房间,在取了足够的柠檬用于晚间梳洗后,指示女服务员通知她丈夫,他的房间已经准备好了。”
于是我们继续往前走,直到爱德华时代。我们回忆起女士们仍在拜访;回忆起我们自己还是小女孩的时候,长发或短发,系着漂亮的腰带,穿着带蕾丝的丝绸连衣裙,还有浆过的“阑尾”,它们刺痛又发痒;也许带着我们的母亲去拜访一连串无聊的拜访。没喝茶,十分钟后就被拖走了,因为“亲爱的,这是第一次拜访。”渐渐地,随着许多人的拜访,这种拜访逐渐消失了。
但程序仍在继续。
新郎不再戴着“装饰性”领带,显得光彩夺目。但有些事情还是必须做的。
当今礼仪
婚礼流程
新娘的父母应至少提前两到三周发出婚礼请柬。
新娘必须亲自承认收到的所有礼物。
婚礼当天,新娘在到达教堂之前不能见到丈夫。她应该和父亲或最近的男性亲属或一些亲密的男性家庭朋友一起开车去教堂。
伴娘们在教堂门廊等着她。新娘挽着父亲的右臂,沿着过道走去。如果安排了合唱仪式,唱诗班会走在她前面,但伴娘们总是跟在她后面。伴娘长站在新娘左边的后面,随时准备在仪式期间帮助她拿着花束。
新郎和伴郎一起开车去教堂,并应及时到达教堂迎接新娘。他应该和伴郎一起站在圣坛的右侧。伴郎必须帮助他照看帽子和检查戒指等。仪式结束后,伴郎应该将手臂伸向伴娘团长,跟随新婚夫妇前往圣器室,在那里签署登记册。只有新婚夫妇的亲密朋友才能跟随他们前往圣器室。
现在,新郎和新娘一起驾车返回接待处,伴郎给了小费并支付了费用后,将与伴娘一起跟在后面。
婚礼期间,新娘的母亲应在一位男性亲属的陪同下坐在教堂中殿的左侧,新郎的亲朋好友则坐在教堂中殿的右侧。
引座员引导其他客人到其他地方的座位。
当新婚夫妇离开教堂时,新娘应该挽着新郎的左臂。
洗礼
一个女孩有两个教母和一个教父。一个男孩有两个教父和一个教母。
洗礼团到达教堂后应站在洗礼盆附近,教父母站在最近,教母站在牧师的左边。保姆将抱着婴儿,直到教母需要抱起婴儿并将其放在牧师的左臂上。洗礼结束后,牧师将婴儿交还给保姆。洗礼不收费,但通常会在门口的箱子里放一小笔捐款。教堂司事也可以得到小费。
按照习俗,仪式结束后要邀请牧师来参加洗礼茶会。
据说,孩子在洗礼时应该哭泣,以便把魔鬼从他体内赶出去。
简介
优先顺序:年轻女士应被介绍给年长女士。“我可以介绍一下 Squeaker 小姐吗?”“Squeaker 小姐,Boomer 女士。”
应该把未婚女士介绍给已婚女士,除非她们的社会地位有明显的差距,即使在今天也无法忽视。
同样,除了皇室的情况外,男士总是被介绍给女士。他们可能会鞠躬,也许还会握手。
女士们在被介绍后仍坐在原地。女主人起身迎接每个人,无论男女。女主人总是会与客人握手。
留下名片:一般来说,在仍保留留下名片的地方,已婚女士应留下一张自己的名片和两张丈夫的名片。如果是新来者,她当然应该等待当地女士来拜访她。然而,在海军中,抵达港口的下属妻子会先拜访上尉的妻子,然后再拜访上尉的妻子。
礼节称呼
- 写地址和写信开头(按字母顺序)
- 男爵:“尊敬的阁下……”贝金:“阁下。”
- 男爵夫人(以她自己的权利或她丈夫的权利)。”尊敬的男爵夫人…”开头:“夫人。”
- 男爵。” 先生(教名和姓氏),巴特。” 开头:“先生。”
- 男爵夫人:“夫人(姓氏)”。开头:“夫人。”
- 牧师:“牧师(教名和姓氏)”开始:“牧师先生。”
- 骑士勋章同伴:在普通称呼后面加上首字母缩写 CB、CMG、CSI 或 CIE。
- 伯爵夫人:“尊敬的…伯爵夫人。”开始:“夫人。”
- 医生:在普通称呼后面加上首字母缩写 DD、MD、LL.D.、Mus.D.。
- 公爵夫人:“公爵夫人陛下……”
- 开始:“夫人”
- 公爵:“…公爵阁下。” 开始:“公爵大人。”
- 伯爵:“尊敬的伯爵阁下……” 贝金:“大人。”
- 法官(英语):“The Hon. Sir...”如果是骑士,或“The Hon. Mr. Justice...”开头:“Sir.”
- 县法院法官:“法官大人……”
- 英国治安法官:“尊敬的阁下。”
- 国王:“国王陛下,敬启。”开头:“陛下”或“请陛下允许。”
- 御用大律师:在普通称呼后面加上 KC。
- 爵士学士:“先生(教名和姓氏)……”开始:“先生。”
- 巴斯骑士、圣米迦勒骑士、圣乔治骑士或印度之星骑士:“先生(教名和姓氏)”,加上首字母 GCB、KCG、KMG 或 KSI。开头为:“先生”。
- 嘉德骑士、蓟骑士或圣帕特里克骑士:上述姓名的首字母添加到地址“KG”等。
- 骑士之妻:作为从男爵的妻子。
- 伦敦市长:“尊敬的伦敦市长。” 贝金:“尊敬的市长。”
- 市长夫人:“尊敬的市长夫人:“开始:“女士。”
- 侯爵夫人:“最尊贵的…侯爵夫人。”开始:“夫人。”
- 侯爵:“最尊贵的…侯爵先生。”开始:“侯爵大人。”
- 王子(如果是公爵):“…公爵殿下”(如果不是公爵)-“殿下,王子(教名)…开头:“先生。”
- 公主(如果是公爵夫人):“公爵夫人殿下……(如果不是公爵夫人)-”公主殿下(教名)开始:“夫人。”
- 子爵:“尊敬的子爵阁下……”贝吉恩:“大人。”
- 子爵夫人:“尊敬的子爵夫人……”开始:“夫人。”
